论人与其世界 — 上帝全面性的护理

Posted on Oct 15, 2015 by admin Comments Off on 论人与其世界 — 上帝全面性的护理

我们要非常强调上帝的护理遍及地上、天上和地狱里的一切。这是阐明上帝是至高无上的另一种方式。圣经教导我们,上帝主权地统管着:

  • 天使(诗103:20,21)
  • 魔鬼(伯1:12;伯2:6)
  • 所有的人(耶10:23;徒17:28)
  • 人的心(箴21:1)
  • 人的行动(箴16:9)
  • 人的思想和言语(箴16:1)*
  • 所有人的罪行(诗33:10;箴16:4;摩3:6;徒2:23)
  • 上帝子民所犯的罪(赛63:17)
  • 人心在罪中刚硬(出4:21;罗9:18)
  • 天气和四季(徒14:17)
  • 恒星和行星(诗104:19)
  • 创造界的大事物(耶5:24;但4:35)
  • 最微小、不起眼的事物(太10:29,30)
  • 所谓的自然灾害和不好的事(诗105:29;诗148:8)
  • 战争与和平(赛45:7)
  • 生与死(创4:1;诗31:15;诗104:28,29)
  • 一切事物(诗103:19)

然而,上帝的护理不仅限于统管,上帝也使一切事情发生,并引导和掌控它们,使用它们来成就祂自己的目的和美意(出3:19,20;赛44:28;赛46:9,10;弗1:5;腓2:13)。

这乃是上帝护理之工的奥秘和神奇之处。这就是奥秘——上帝使用一切,包括邪恶以及那些做恶的人,却无需为邪恶负责。这是恩典的神迹,因为上帝主权地使用一切来拯救祂的子民,使那些爱祂的人得益处,就是那些按祂旨意被召的人。上帝为了基督的缘故这么做,因为基督为了祂子民的罪,受苦、受死并且复活。

* 译者注:原文作者根据英皇钦定本的译法引用这节经文出处,须注意,英皇钦定本《箴言》16章1节与和合本的译法有所不同。“The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.”(Prov 16:1)

—————————–
Extracted and translated from:
Doctrine According to Godliness — A Primer of Reformed Doctrine by Ronald Hanko
© 2004 by the Reformed Free Publishing Association
Translation and posted with permission

Chinese version Copyright © 2012 Gratia Dei Sola Media (华恩传媒)
版权所有
未经华恩传媒书面允许,不可印制出版。若要转载至其他网站,务必遵循以下条例:
1)不得擅自修改任何内容
2)注明原作者、原作书名、原出版社及其版权声明
3)注明转载自华恩传媒网站并注明华恩传媒网址
4)注明华文版为华恩传媒版权所有。