Author Archive

WCF 3.2 — Pastoral Comments

3.2  Although God knows whatsoever may or can come to pass upon all supposed conditions,1 yet hath He not decreed any thing because He foresaw it as f…

《西敏信条教牧简释3.2》

3.2 上帝虽然预知在各种可能出现的条件下所能发生的一切1,但祂预定某事,并非因祂预知将来此事如何,或预知此事在这些条件下必然发生2。…

WCF 3.1 — Pastoral Comments

3.1 God from all eternity, did, by the most wise and holy counsel of His own will, freely, and unchangeably ordain whatsoever comes to pass:1 yet so, …

《西敏信条教牧简释3.1》

3.1 在永恒中,上帝就按其旨意至圣至智的计划,自由地、不变地预定了将来所要发生的一切1;祂虽如此预定一切,并不因此就是罪恶的创始者2,也不强迫受造者的意志,而且诸次因的自由性或偶发性也并未废去,反而得以确立3。…

WCF 2.3 — Pastoral Comments

2.3  In the unity of the Godhead there be three persons, of one substance, power, and eternity: God the Father, God the Son, and God the Holy Ghost:1 …

《西敏信条教牧简释2.3》

论上帝的三位一体性 2.3在上帝的统一中有三个位格,即圣父上帝,圣子上帝,圣灵上帝,同实质、同权能、同永恒1。圣父既非受生,亦非被发出;圣子在永恒中为父所生2;圣灵在永恒中由父和子发出3。…

WCF 2.2 — Pastoral Comments

2.2  God hath all life,1 glory,2 goodness,3 blessedness,4 in and of Himself; and is alone in and unto Himself all–sufficient, not standing in need of …

《西敏信条教牧简释2.2》

详述上帝的本质 2.2上帝拥有一切生命1、荣耀2、良善3和福分4,是本乎祂自身,出于祂自身;惟独祂本乎自己,并对自己而言是完全自足的,不需要祂所造的任何受造之物5,也不从他们获取任何荣耀6,却只在他们里面,藉着他们,向着他们,并在他们身上彰显祂自己的荣耀;祂是万有惟一的根源,万有都是本于祂,依靠祂,…

WCF 2.1 — Pastoral Comments

2.1 There is but one only,1 living, and true God,2 who is infinite in being and perfection,3 a most pure spirit,4 invisible,5 without body, parts,6 or…

《西敏信条教牧简释2.1》

上帝的本质 2.1 上帝是独一的1,又真又活的2;在其存有和完全上都是无限的3,祂是至纯之灵4,无形5、无体6、无肢、无情感7 [**]、不变8、无量9、永恒10、不可测度11、全能12、全智13、至圣14、最自由15、最绝对16,祂按照自己不改变和至公义的旨意行作万事17,为的是荣耀祂自己18;祂…

WCF 1.10 — Pastoral Comments

1.10 The supreme judge by which all controversies of religion are to be determined, and all decrees of councils, opinions of ancient writers, doctrine…

You are visitor #8593