你的生命是什么?

Posted on Sep 30, 2010 under Articles - Evangelical 宣教性文章

“你的生命是什么呢?我们原来是一片云雾,出现少时就不见了。” (雅各书4:14b)

Adoption of Lambs

Posted on Sep 14, 2010 under Colloquy Cymraeg 《杰夫笔谈》

Spring is lambing time. In the countryside around our town, the fields are filled with frolicking lambs, newborn lambs and their mother ewes. They loo…

领养羔羊

Posted on Sep 14, 2010 under Colloquy Cymraeg 《杰夫笔谈》

春天是产羔季节。在我们镇的乡村原野,到处都有嬉戏的羔羊。新生的羊羔和母羊似乎相互吸引,这段时间他们会逗留在母羊身边。但几个星期之后,这些小羊羔就会大胆地离开自己的母亲们去玩耍。看着这些开心的羊羔在空中活蹦乱跳真是令人愉快的景象。…

God’s Sovereignty Vs Man’s Free Will

Posted on Aug 27, 2010 under Colloquy Cymraeg 《杰夫笔谈》

The Bible teaches that it is God who causes it to rain on one city and not on another. It often amazes me that the UK is such a small country, and yet…

上帝的主权对人的自由意志

Posted on Aug 27, 2010 under Colloquy Cymraeg 《杰夫笔谈》

圣经教导我们:是上帝让雨水降落在一个城市,而不是另一个。英国乃一小国,但不同地区的气候却迥然不同,这让我惊讶不已。 今年雪下得比较早。虽然我们所处的地区还只是零零星星的小雪,但北方和东南方的县市已经是暴风雪了。正因如此,学校被迫关闭、航班推迟甚至取消、汽车被抛弃、铰接式卡车堆叠于主干道等等。在我的家…

The Bigger & Better Picture

Posted on Aug 3, 2010 under Colloquy Cymraeg 《杰夫笔谈》

Often the mind is taken up with secondary things, and overlooks the bigger picture, or the important issue. Take, for instance, the Pharisees. They we…

更大更美好的憧憬

Posted on Aug 3, 2010 under Colloquy Cymraeg 《杰夫笔谈》

我们的心经常被一些无关紧要的事情占据,而忽略了更大或者更重要的问题。以法利赛人为例,他们更关心的是征收薄荷和小茴香什一税,而不是更重要的律法事务。即使作为信徒,我们时常默许生活中的一些琐事来支配和统治我们的思想,而把关于真理、和睦的道义抛到九霄云外。东方有句谚语:“智者指月以手,愚者所见者唯手”。这…

《杰夫笔谈》简介

Posted on Aug 3, 2010 under Colloquy Cymraeg 《杰夫笔谈》

Colloquy Cymraeg 直译为“威尔斯对话”,乃威尔斯老牧师杰夫·奥尼尔(Jeff O’Neil)为朝圣者圣约教会定期撰写的杂文。华恩传媒将定期选译其中一些作品,希望能造就主内肢体,帮助我们“思念上面的事”。我们也将挂上其英文原文,中英对照,希望能帮助一些想学习英文的弟兄姊妹。…

关于教理问答的使用

Posted on Jul 15, 2010 under Articles - Practical 实用性文章

信仰危机

离开与连合

Posted on Jul 12, 2010 under Articles - Practical 实用性文章

经文:创世记 2:24 “因此,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。”

… ON THE USE OF CATECHISMS

Posted on May 17, 2010 under Articles - Practical 实用性文章

A crisis in belief. Every Christian parent wants his or her children to understand, believe and live the foundational truths of the Christian faith. H…

You are visitor #4322